ここをクリックしてください。

必須暗記漢詩80篇その13


従 軍 行
王昌齢

青 海 長雲 暗 雪 山,
qing1hai3chang2yun2an4xue3shan1
孤 城 遥 望 玉 門 関。
gu1cheng2yao2wang4yu4men2guan1
黄 砂 百 戦 穿 金 甲,
huang2sha1bai3zhan4chuan1jin1jia3
不 破 楼 蘭 終 不 還。
bu2 po4 lou2 lan2 zong1 bu4 huan2

[注釈]
従軍行:楽府《相和歌辞・平調曲》旧題、殆ど軍隊の遠征作戦のことを書く。王昌齢作の《従軍行》計7篇、此処に第4篇を収録。
青海:今の青海湖。長雲:雲が満天。雪山:長年に雪が積もる山。此処に指祁連山を指す。
孤城:玉門関、土地が広く、人影が稀、孤城の貌と見える。「遥望孤城玉門関」の順の変化形。
穿:破れた。
破楼蘭:敵を完全に滅すことを指す。楼蘭:漢時代に西域[善?]善の呼び名。詩中は西北地区を侵攻する敵を指す。

 王昌齢(699-757)、字少伯、京兆長安(今の陜西西安市)人、太原(今の山西太原市)人の説もある。唐時代の著名な辺塞詩人。得意は七言絶句、作品は主に辺塞、送別を書く。


[閉じる]

Click here to visit our sponsor